Euskaltzaindia incorpora al diccionario de euskera 'reggaeton', 'guakamole', 'potxa' y otras 792 palabras
Desde el diccionario de Real Academia de la Lengua Vasca aseguran que en los últimos seis meses se han "retocado y adaptado" muchas formas y se ha "reorganizado, completado y corregido" lo que ya se tenía
Más información: Lexo, fobiko, enpaste o biorritmo: así son los últimos términos aceptados por Euskaltzaindia
El diccionario de Real Academia de la Lengua Vasca, Euskaltzaindia, ha renovado su extenso recopilatorio de palabras con la inclusión de 795 nuevas formas en los últimos seis meses, siendo subdivididas en 513 entradas, 199 subentradas y 83 lexias convencionales. Y es que a partir de ahora, cualquier persona podrá abrir el diccionario y encontrar palabras como 'reggaeton', 'guakamole', 'potxa' o 'ajoarriero'.
La responsable del Diccionario de Euskaltzaindia, Miriam Urkia, ha explicado que en los últimos seis meses se han "retocado y adaptado" muchas formas y se ha "reorganizado, completado y corregido" lo que ya se tenía.
Con esta nueva actualización, el diccionario de Euskaltzaindia recoge en total 51.407 formas, 69.364 acepciones, 114.002 ejemplos y 519 refranes. Respecto a esto, desde Euskaltzaindia han indicado que se "completa y revisa constantemente" el diccionario, e introduce novedades cada seis meses, algo que hace desde 2016, año en el que se publicó su última edición en papel.
Mejoras constantes
En esta ocasión, tal y como hemos indicado en el primer párrafo, tendremos palabras tan curiosas como 'ajoarriero', 'guakamole', 'sueztitu', 'potxa', 'alioli', 'pisto', 'entsalada errusiar', 'gurasokeria', 'erantzukidetasun', 'kakorratz', 'onkeria', 'reggaeton', 'santujale', 'topless' o 'ziborg'.
Con esta actualización, el diccionario recoge 51.407 formas, 69.364 acepciones, 114.002 ejemplos y 519 refranes
La actualización que esta semana se ha incorporado a la red recoge los resultados del trabajo realizado en la segunda mitad del año 2024.
La Academia ha recordado que las herramientas virtuales del diccionario de Euskaltzaindia mejoraron el año pasado, en la medida en que se desarrolló un nuevo buscador, más funcional, que ofrece nuevas posibilidades de búsqueda y por tanto es más preciso.