Cultura

Los cines vascos buscan nuevo público con un programa de películas en euskera

El número de espectadores que fue al cine en Euskadi en 2020 se redujo en más de un 65% respecto a 2019

19 mayo, 2021 13:32

La Asociación de Salas de Cine de Euskadi (EZAE), con la colaboración el Gobierno vasco, va a poner en marcha el próximo 23 de mayo el programa “Zinemazale Berriak”, en el que participarán 18 cines proyectando 12 películas en euskera a largo de este año. El consejero de Cultura y Política Lingüística y portavoz del Gobierno Vasco, Bingen Zupiria, y el presidente de EZAE, Alfonso Benegas, han presentado el programa.

Las películas en euskera se ofrecerán en sesiones matinales durante los fines de semana a un precio bonificado de 2,90 euros, y las 12 obras seleccionadas forman parte del catálogo de Zinema Euskaraz, el programa del Gobierno Vasco que impulsa la traducción de los estrenos al euskera.

Con esta iniciativa, sus promotores pretenden compensar un año tan duro como 2020, en el que las salas vascas acumularon unas pérdidas en su cuenta de resultados de 10 millones de euros con respecto al mismo periodo de 2019. De hecho, el número de espectadores que fue al cine en Euskadi en 2020 se redujo en más de un 65% respecto a 2019.

Zupiria ha recordado durante el acto que Francia abre hoy las salas de cine y que Alemania lo hará el próximo viernes, mientras que en Euskadi han permanecido abiertas desde el mes de junio sin interrupción, lo que ha ayudado a los ciudadanos a distraerse mientras hacían frente a la pandemia de covid-19.

El consejero ha destacado que el objetivo del programa es la creación de nuevos públicos, ya que el Gobierno Vasco es consciente de la importancia de las salas de cine para mantener una industria que, sin ellas, "vería muy condicionado su futuro". "Buscamos nuevos públicos, educar a los mas jóvenes en acercarse a las salas, y pretendemos dar un empujón a un sector que ha sufrido especialmente el azote de la pandemia", ha señalado.

Además, el Ejecutivo vasco pretende animar al consumo de contenidos audiovisuales en euskera, una opción que el consejero considera "más factible entre el público más joven, porque casi todos ellos conocen el idioma".