La vicelehendakari primera, Ibone Bengoetxea

La vicelehendakari primera, Ibone Bengoetxea Irekia

Política

El no de Europa al euskera evidencia las limitaciones en la relación entre Sánchez y el PNV

El Gobierno vasco denuncia el "uso de intereses partidistas" y asegura que "va a seguir trabajando por todas las vías"

Más información: Europa aplaza la oficialidad del euskera: "No es comprensible", dice el Gobierno vasco

Publicada

La oficialidad del euskera, así como la del catalán y el gallego, en la Unión Europea (UE) se aplaza por el momento. Si en septiembre de 2023 estas tres lenguas se escucharon por primera vez en el Congreso de los Diputados, el siguiente paso del Gobierno de Pedro Sánchez era lograr su oficialidad en el Parlamento Europeo. 

Era bien sabido que no iba a ser trabajo fácil, puesto que es necesario el visto bueno de los otros 26 estados miembro. Pero el asunto se ha atascado una vez más con el aplazamiento de la votación y supone un nuevo varapalo tanto para el Gobierno central como para los nacionalistas vascos, catalanes y gallegos. 

El ministro de Exteriores, José Manuel Albares, recalcaba que este compromiso del Gobierno central es "irrenunciable" y anunciaba que hablaría cuanto antes con los ministros de Asuntos Exteriores de los siete países que se han mostrado reticentes. 

"Intereses partidistas" 

El aplazamiento no ha sido bien recibido por el Gobierno vasco y mucho menos por el sector nacionalista, que hace una apuesta clara en su programa de gobierno por impulsar el euskera. Además, este era uno de los objetivos fijados en el acuerdo de gobierno entre el PNV y el PSE-EE.

Ya incluso antes de convertirse en lehendakari, allá por enero de 2024, Imanol Pradales hizo una férrea defensa del euskera durante una intervención en el Parlamento vasco y demandó su uso oficial en la Eurocámara. 

Ante el aplazamiento de la votación, la vicelehendakari primera, Ibone Bengoetxea, aseguraba que el Gobierno vasco “va a seguir trabajando por todas las vías” y pedía al Gobierno central que “no renuncie a que el euskera sea una más entre las lenguas oficiales de Europa”. 

Además, denunciaba el “uso de intereses partidistas contra la diversidad de la Unión Europea”. “La UE es un proyecto que une a pueblos y naciones con diferentes culturas, tradiciones y lenguas. El euskera es nuestra lengua, parte de nuestra realidad social, y por tanto, lengua propia europea y patrimonio de Europa”. 

Críticas al PP

A las dudas financieras y legales de países como Finlandia o Francia, se suman las maniobras del Partido Popular para frenar la oficialidad de las tres lenguas en la UE. 

Estos movimientos han sido criticados por los Gobiernos central y vasco, así como por el PNV o Puigdemont

Ya antes de que se conociese la decisión, la portavoz del Gobierno vasco, María Ubarretxena, aseguraba que les “preocupaban” las declaraciones del PP sobre este asunto. “Lo que esperamos es que no estén maniobrando para que el euskera no pueda conseguir su lugar en Europa”. 

Desde el PNV, su presidente, Aitor Esteban, aseguraba a través de X que el euskera “tendrá el lugar que le corresponde en Europa”. “Y esto lo conseguiremos resistiendo todas las maniobras sucias del PP”, arremetía.

En términos similares se pronunciaba el coordinador general de EH Bildu, Arnaldo Otegi, que afirmaba que "la lengua más antigua de Europa conseguirá tener el sitio que merece el UE"